Кумандинцев язык

Общие сведения о языке

Основное название этнической группы

Библиография по кумандинскому языку

Кумандинцы

Самоназвание

  • Куманды (по названию одного из родов, этимологически этноним сопоставляют с этнонимом куман и связывают с тюркским корнем qu: <*qub «бледный» + -man).
  • Куванды / куванта
  • Кувандык / кувандыг / кувандых

Основное название языка

Кумандинцев язык

Фото © И.И. Назаров

Генетическая принадлежность

Кумандинский язык является диалектом алтайского языка, по мнению некоторых тюркологов может считаться отдельным языком в хакасской подгруппе уйгуро-огузской группы тюркских языков.

География распространения языка

Кумандинцы, тюркоязычная этническая группа северных алтайцев, проживающих компактно в Солтонском, Красногорском районах и городе Бийске Алтайского края, Турачакском районе и городе Горно-Алтайске Республики Алтай. Кроме того, дисперно они проживают как в Алтайском крае и Республике Алтай, так и за их пределами.

Численность носителей языка

Со времени вхождения кумандинцев в состав России и вплоть до переписи 1926 года кумандинцы во всех официальных документах Российского государства значились как самостоятельный народ. Однако после этого представителей этого народа начали записывать как алтайцев и татар, и в переписях населения кумандинцы более не выделялись, что не позволяло установить их точную численность. На сегодня кумандинцы рассматриваются как самостоятельный народ. Они включены в число коренных малочисленных народов Севера и в Единый перечень коренных малочисленных народов России. По данным переписи 2002 г. кумандинцев насчитывается 3114 чел. Владеют кумандинским языком 1044 чел.

Языковые контакты

Русский, алтайский.

Наличие говоров, диалектов

Данные о говорах и диалектах кумандинского языка в литературе отсутствуют.

Лингвистическая характеристика языка

Язык кумандинцев по ряду фонетических особенностей сближается с шорским языком и отчасти с хакасским. Кумандинский язык обладает рядом фонетических и грамматических особенностей, причины появления которых исследователи склонны объяснять субстратными процессами, имевшими место в истории формирования и развития языка. Фонетические, морфологические и лексические различия позволяют говорить об особом месте языка кумандинцев среди диалектов алтайского языка, некоторые тюркологи выделяют язык в особую единицу в системе тюркских языков Сибири. Так, наблюдаются отличия в лабиализации гласных: огубляются только узкие негубные гласные второго и последующих слогов. Или, например, наблюдается выпадение узких гласных и сужение широких, встречаются случаи опереднения задних гласных.

Социолингвистическая характеристика языка

Юридический статус, состояние языка в настоящее время

На сегодня представители среднего и старшего поколения кумандинцев в разговорной речи употребляют родной язык, молодежь же отдает предпочтение русскому языку. Практически все кумандинцы владеют русским языком, для некоторых из них он является родным. Кумандинцы, проживающие в Республике Алтай, владеют также и литературным алтайским языком. Соотношение говорящих на родном и русском языках следующее: владеют кумандинским языком 1 тыс. 44 чел., а русским – 3 тыс. 106 кумандинцев.

Письменность и орфография

В середине XIX в. миссионерами Алтайской духовной миссии была разработана письменность для алтайского языка: в качестве базового был использован язык телеутов. Эта письменность в дореволюционный период была распространена также среди кумандинцев.

Общественные функции языка

В начале 30-х годов 20 в. была предпринята попытка обучения кумандинцев на родном языке. Так, в 1933 г. был издан «Куманды-букварь», эта попытка была неудачной. От использования букваря пришлось отказаться, так как в его основу был положен латинский алфавит, что усложняло изучение языка самими кумандинцами. В настоящее время пособий по родному языку для детей нет, преподавание в школах идет на русском языке. В качестве предмета преподается алтайский литературный язык, поэтому в районах проживания кумандинцев в сфере школьного образования возникает проблема взаимодействия литературной речи и диалектной, так как наблюдается заметное влияние местной речи кумандинцев на алтайский язык.

Специалисты считают, что в целях сохранения и развития языка кумандинцев необходимо проводить обучение в начальной школе на кумандинском языке либо ввести преподавание языка в качестве основного обязательного предмета, а в последующих классах преподавать факультативно. Однако здесь же возникает проблема с учебно-методической литературой на языке кумандинцев, с подготовкой кадров учителей и авторов учебников.

Работа по пропаганде языка и культуры кумандинцев проводилась «Обществом возрождения кумандинского народа Алтая», которое было учреждено в 1992 г. в г. Бийске. Правопреемником данной организации стала учрежденная в 1998 г. «Ассоциация возрождения кумандинского народа». Приоритетом данной организации является сохранение этноса, возрождение и сохранение языка, защита интересов народа. Высшим органом организации является съезд, руководящий орган между съездами – Совет.

История изучения языка

В последней трети XX в. появились специальные исследования и словари кумандинского языка. Первым словарным изданием с грамматическим описанием языка было исследование Н.А. Баскакова «Диалект кумандинцев (куманды-кижи: грамматический очерк, тексты, переводы и словарь», вышедшее в свет в 1972 г. в рамках серии монографий «Северные диалекты алтайского (ойротского) языка». На основе этого исследования позднее под руководством Ф.А. Сатлаева был составлен русско-кумандинский разговорник «Учитесь говорить по-кумандински» и составленное Л.М. Тукмачевым, Е.И. Тукмачевой, М.Б. Петрушовой учебное пособие «Кумандинско-русский словарь». Экспериментально-фонетические исследования кумандинского языка были проведены И.Я. Селютиной. Автором были проанализированы консонантизм и вокализм кумандинского языка, а также другие структурные вопросы языка.

Фотографии

Фотографии кумандинцев также можно найти на сайте «Сибирь-Фото»

Этнографические сведения о современных кумандинцах

Специалисты занимающиеся изучением языка

  • Селютина И.Я.
    Сотрудник Института филологии СО РАН

Научные центры занимающиеся исследованием языка

  • Институт филологии СО РАН

Справка составлена на основе следующих источников:

  1. Языки народов России. Красная книга. М., 2002.
Google
WWW lingsib.iea.ras.ru
© ИЭА РАН, 2005 г.
Сайт создан при поддержке Бюро ЮНЕСКО в Москве