Заксор Л.Ж.

Опыт и проблемы преподавания нанайского языка в Институте народов Севера РГПУ им. А.И. Герцена

Заксор Любовь Жоржевна

Число говорящих на языках коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока ежегодно уменьшается, поэтому для сохранения и устойчивого развития этих народов необходимо сохранение языков. В первую очередь остро стоит проблема обучения родных языков в дошкольных, средних общеобразовательных, специальных и высших учебных заведениях. В Институте народов Севера подготовка учителей родного языка и родной литературы осуществляется по специальностям «Дошкольная психология и педагогика», «Педагогика и методика начального образования» – 4 и 5 курсы, «Иностранный язык (английский, китайский, корейский)», «Русский язык и литература». Кроме того, в меньшем объеме родной язык изучают студенты специальности «Культурология».

В последние годы преподаватели родных языков Института народов Севера особенно активно публикуют учебные пособия для школ, педагогических колледжей и высших учебных заведений. Государственное издательство «Просвещение», издательство «Дрофа», региональные издательства и издательство РГПУ им. А.И. Герцена выпускает в свет учебники и книги для чтения, грамматики родных языков в таблицах, тематические словари, двуязычные словари, буквари, методическую литературу, учебные программы, хрестоматии по родной литературе и другие учебные пособия, авторы которых – М.Я. Бармич, А.Н. Жукова, Н.И. Гладкова, Н.А. Лыскова, А.А. Петров, Н.М. Артемьев, Ч.М. Таксами, Ю.Д. Сверчкова, И.В. Куликова, А.И. Гашилов, Л.Б. Гашилова, Е.В. Перехвальская, М.С. Толстова, Ж.П. Спиридонова и другие преподаватели языков народов Севера, Сибири и Дальнего Востока.

Нанайский язык преподается на кафедре алтайских языков в Институте народов Севера РГПУ им. А.И. Герцена. Говоря об обеспечении учебно-методической литературой, следует отметить, что учебная и художественная литература на нанайском языке начиная с 30-х годов выпускается издательствами «Учпедгиз», «Просвещение», «Дрофа», Хабаровским книжным издательством, Издательством Хабаровского пединститута и др. В процессе преподавания активно используется имеющаяся фольклорная литература на нанайском языке, в первую очередь это сборники «Нанайский фольклор» (Новосибирск: Наука, 1996) и «Материалы по нанайскому языку и фольклору» В.А. Аврорина (Л.: Наука, 1986). На занятиях по родному языку и родной литературе используются многие произведения нанайских писателей и поэтов, а также «Литература. Учебная хрестоматия на нанайском языке для 7–9 классов» (СПб.: Просвещение, 2004) А.С. Киле, «Хрестоматия для внекласского чтения в старших классах нанайских школ» (СПб.: Просвещение, 2005) Л.Ж. Заксор.

При содействии директора центра преподавания иностранных языков и лаборатории устной речи РГПУ им. А.И. Герцена В.Н. Бычкова с помощью компьютерных технологий создаются учебные пособия по языкам народов Севера для работы в компьютерных классах и лаборатории устной речи ИНС. По нанайскому языку, к примеру, созданы электронные учебные пособия на CD-ROM – двухтомная “Грамматика нанайского языка” В.А. Аврорина, “Нанайско-русский словарь” С.Н. Оненко 1980 г., “Нанайский язык в таблицах для начальных классов”, “Грамматика нанайского языка для старших классов”, “Нанайский язык. Теоретический курс. Часть 1. Учебное пособие для вузов и педучилищ” Л.Ж. Заксор. Начато создание учебных пособий на аудиокассетах для работы в ЛУРе с использованием полевых записей преподавателей. По нанайскому языку, кроме полевых записей, имеются записи в авторском исполнении стихотворных и песенных произведений Анны Петровны Ходжер и Понгсы Константиновича Киле, песни фольклорных ансамблей Нанайского, Амурского, Комсомольского и Солнечного районов Хабаровского края. Имеются также видеоматериалы для использования в процессе преподавания родного языка.

Хотелось бы перечислить отдельные проблемы в преподавании родных языков. Одной из проблем в обучении можно назвать отсутствие учебных пособий по методике преподавания родных языков в связи с отсутствием специалистов. Не менее важной проблемой является, на мой взгляд, подготовка молодых преподавателей родных языков в вузе, связанная с отсутствием жилья для молодых специалистов. Следует отметить также отсутствие учебных пособий для вузов по родной литературе и методике преподавания родной литературы. Во многих северных регионах отмечается необходимость возобновления работы курсов повышения квалификации в Институте народов Севера учителей родных языков. Таким образом, в докладе отмечены лишь отдельные аспекты проблемы преподавания языков народов Севера на уровне высшей школы.

Google
WWW lingsib.iea.ras.ru
© ИЭА РАН, 2005 г.
Сайт создан при поддержке Бюро ЮНЕСКО в Москве