Энецкий язык

Общие сведения

Библиография по энецкому языку

Принятое в настоящее время название этноса было введено в 1930-х гг. и происходит от энецкого слова со значением «человек». Сами энцы называют себя онаэ энечео” (онай энчу”) «настоящие люди».

Ранее использовалось название «енисейские самоеды», а также «сомату», «маду», «туруханские», «хантайские» — для тундрового диалекта, «бай», «пэ-бай», «баихинские» — для лесного, «мангазейские», «карасинские» — для обоих (о диалектах см. ниже). Соответственно, по-разному назывался и язык.

Язык относится к северной группе самодийской ветви уральских языков.

Традиционная территория кочевания: западная часть Таймырского полуострова к северу от Дудинки — для тундровых энцев, восточный берег Енисея между Дудинкой и Игаркой — для лесных. Ранее их территория была намного шире, доходя на юге до бассейна Нижнего Таза, однако начиная с XVII в. их вытесняют с юго-запада селькупы, с запада — ненцы. Также именно через энецкие земли проходил один из основных путей русской экспансии (от названий энецких родов происходит название города Мангазеи и само слово самоеды ~ самодийцы). К середине XIX в. их территория стабилизируется, ограничиваясь восточным берегом Енисея к северу от Игарки; в результате уменьшения территории и численность энцев к этому времени сокращается примерно до 500 человек.

В настоящее время тундровые энцы живут в пос. Воронцово в устье Енисея, лесные — в пос. Потапово на Енисея выше Дудинки. Несколько энцев живут в Дудинке, некоторые — с нганасанами в пос. Усть-Авам и Волочанка.

Численность энцев на настоящее время — 237 человек (2004 г.). Языком владеет, судя по данным последней переписи, около 100 человек.

Соседями энцев традиционно были эвенки, ненцы, селькупы, с XVII в. также русские. Ранее лесные энцы контактировали также с кетами. Тундровые энцы вплоть до настоящего времени живут в тесном контакте с нганасанами.

Энецкий язык делится на два диалекта — северный, тундровый (сомату) и южный, лесной (бай). Различие между диалектами значительно, взаимопонимание сильно затруднено. Иногда они даже не относят себя к одной и той же национальности: лесные энцы считают тундровых нганасанами, тундровые лесных — ненцами.

Лингвистическая характеристика языка

Энецкий язык агглютинативный, суффиксальный (префиксы отсутствуют). Выпадения согласных привели к появлению закона открытого слога и многочисленных сочетаний гласных (до четырех гласных подряд); правда, в лесном диалекте произошла дальнейшая редукция гласных и сокращение вокалических последовательностей. Морфонологические процессы на стыках морфем. Существительное имеет три числа, семь падежей, систему посессивного склонения. Глагол согласуется по лицу и числу; имеет три типа спряжения в зависимости от наличия и определенности объекта; много нефинитных форм. Основной порядок слов — SOV. Подчиненные предикации в основном выражаются нефинитными формами; сложные предложения редки.

Социолингвистическая характеристика языка

В настоящее время тундровым диалектом энецкого языка владеют не более десяти человек, лесным — два-три десятка. Возможно, даже эти цифры на самом деле преувеличены. Все носители — люди старших возрастов. Для всех основным языком общения является русский или ненецкий

Язык используется только в бытовом общении. В настоящее время он в небольшом объеме факультативно преподается в школе. В 90-х годах регулярно выходила энецкая страничка в газете «Советский Таймыр» (позже — просто «Таймыр») и энецкая передача на местном радио.

До середины XX в. энецкий язык считался диалектом ненецкого; в переписях 1959 и 1979 гг. энцы не считались отдельным народом, и их записывали либо ненцами, либо нганасанами.

История изучения языка

Впервые энецкий язык был зафиксирован в переводе текста «Отче наш», записанном Н. Витзеном между 1664 и 1667 гг. В XVIII в. энецкий материал фигурировал в словарях Д. Г. Мессершмидта, Ф. Й. Страленберга и П. С. Палласа. В ходе экспедиции 1845—1849 гг. впервые подробный материал по энецкому языку был собран М. А. Кастреном.

В 1837 г. очерк энецкого языка был опубликован Г.Н. Прокофьевым; в 1966 и 1993 гг. появились очерки, написанные Н.М. Терещенко. Словари энецкого языка (по ранее опубликованным материалам) были составлены М. Катцшманном и Й. Пустаи (1978 г.) и Т. Миколой (1995 г.)

В 1992 г. вышел краткий сборник энецкого фольклора. В 2001 г. появился школьный энецко-русский и русско-энецкий словарь. В 2002 г. вышел обширный двуязычный сборник энецкого фольклора, составленный К.И. Лабанаускасом; в 1999 г. — краткая грамматика энецкого языка, написанная А. Кюннапом. Обширный словарный материал собран Е.А. Хелимским (не опубликован). Ряд работ по энецкому языку принадлежит И.П. Сорокиной, Я.А. Глухому, В.П. Сусекову, Д.С. Болиной.

Google
WWW lingsib.iea.ras.ru
© ИЭА РАН, 2005 г.
Сайт создан при поддержке Бюро ЮНЕСКО в Москве